| |
第九章 |
| |
| 一八二九年四月,在賓夕法尼亞,哈茂耐,經斯密約瑟先知賜給考得里奧利佛的啟示。規勸奧利佛要忍耐,暫要以抄寫翻譯者的口述紀錄為滿足,不要企圖自行翻譯。--沒有加上祈禱的思考和研究,而只求神聖的恩賜是不夠的--奧利佛喪失了他曾暫時擁有的些許翻譯恩賜。 |
| |
1 |
|
看啊,我對你說,我兒,因為你沒有照你於我的那樣去翻譯,但確曾開始為我的僕人斯密約瑟抄寫,所以我希望你繼續下去,直到把我付託於他的紀錄作完為止。 |
| |
2 |
|
那麼看啊,我還有其他紀錄,我將賜你權力使你能協助翻譯。 |
| |
3 |
|
要忍耐,我兒,這對我是智慧,現在這個時候,你翻譯是不適宜的。 |
| |
4 |
|
看啊,你被召喚去做的工作是為我的僕人約瑟抄寫。 |
| |
5 |
|
並且,看啊,因為當你開始翻譯時,你沒有像起初那樣繼續努力,所以我才把這特權從你那裡取回。 |
| |
6 |
|
不要抱怨,我兒,因為我用這樣方式待你,這對我是智慧。 |
| |
7 |
|
看啊,你還不瞭解;你以為不用思考,只要向我祈求,我就會把這恩賜給你。 |
| |
8 |
|
但是,看啊,我對你說,你必須先在你心中加以研究;然後求問我那是否對的,假如那是對的,我就使你在心胸中燃燒;所以,你將必覺得那是對的。 |
| |
9 |
|
但是,如果那是不對的,你就沒有這樣的感覺,但是你將思想恍惚,因而使你把錯誤的事情忘掉;所以除去由我所賜給你的以外,你不可書寫神聖的事。 |
| |
10 |
|
那麼,若你從前知道這事,你就能翻譯;然而現在你翻譯是不適宜的。 |
| |
11 |
|
看啊,你開始時是適宜的;但是那時你畏懼,而時間已成過去,現在是不適宜的; |
| |
12 |
|
因為,你沒有看到我賜給我的僕人約瑟充沛的力量,藉這力量而把那事建立起來嗎?你們兩人我都未曾定罪。 |
| |
13 |
|
你要做這件我命令你的事,你就會興盛。要忠信,不要向任何誘惑讓步。 |
| |
14 |
|
嚴守我已召喚你工作的崗位,那麼你頭上一根頭髮都不會失落,在末日你必被高舉。阿們。 |